| PAPIERS ASSEMBLÉS Dans ma démarche de création j’ai toujours aimé fixer une règle de jeu ! Les « papiers assemblés » regroupent une famille de travaux réalisés depuis 2003 avec une règle qui s’apparente, dans la méthode, au collage : des papiers préparés sont découpés, combinés, ajustés puis marouflés sur un support. À la manière de Titus-Carmel, j’appelle « papiers préparés », une suite, plus ou moins importante de dessins, lavis ou peintures, exécutée selon une thématique et une mise en œuvre gestuelle communes. Les assemblages peuvent être réalisés de deux manières : par séparation et mutilation avec mise au rebut des parties sacrifiées, ou par intégration - exemple, deux préparations aboutiront obligatoirement à deux propositions finales sans perte. Ainsi, à l’intérieur d’une architecture unique, le « jeu » devient une rencontre de propositions plastiques différentes. À la réunion de deux champs picturaux les lèvres de chaque papier imposent la confrontation la plus forte. La cicatrice qui en résulte est parfois adoucie par une surcharge picturale tel un repeint. Jouant sur la notion du fini et de l’inachevé, l’assemblage devient un effet de miroir réfléchissant au travers duquel je donne libre cours à la vie des formes et tente d’échapper à la tyrannie du signifié. ASSEMBLED PAPERS To create, I always like to establish the rules of the game ! ‘Assembled papers’ brings together a group of collages created since 2003 united by the method in which they are made. In this case, the rule is that prepared papers are first cut, combined, and fitted together, then fixed to a support. Following Titus-Carmel, I call ‘prepared papers’ a significant group of drawings, washed drawings, or paintings that share a common subject and approach to execution. The compositions can be achieved in two ways : by the separation and mutilation of the works, (with some portions discarded) or by integration ( without any loss – for example, the preparation of two compositions will lead by necessity to two final solutions without any loss of materials). Thus, within a unique construct, the game becomes the confrontation of different artistic possibilities. At the intersection of the two pictures surfaces, the edges of the papers create the strongest confrontation. I sometimes soften this fissure with an additional image, embellishing as well as retouching the separation. By playing with the notion of finished and unfinished, my composition becomes, in effect, a mirror through which I give freedom to the life of images while trying at the same time to escape the tyranny of meaning. |
| © 2008-2010 site créé avec ODEXPO.com | peinture . sculpture . photographie . dessin . artisanat d'art . galerie d'art |